Комедия 1995 года, написанная и срежиссированная Эми Хекерлинг, «
Пока что обыденного Интернета нет, следовательно, нет и смартфонов, что значит, что персонажи теряются за рулем, фотографируют друг друга на полароид микрофона во время покупок одежды и должны звонить оператору, чтобы узнать номер службы такси, если оказываются в затруднительном положении. Марк Уолберг, через два года после «
Но в своем изображении вечных истин юности «Неприкасаемые» не устарели ни на день. В этом смысле он гордо стоит бок о бок с романом Остин, который много раз адаптировался для кино и телевидения, потому что он так привлекательный, что его почти невозможно испортить. (Всего через год после «Неприкасаемых» было две другие экранизации:
Но конечный продукт выделяется на фоне произведения, которое его вдохновило, и также полон цитируемых фраз, от защиты Шер своей девственности («Видите, насколько я разборчива в обуви, и они надеваются только на мои ноги») до заключения ее «профессиональной» защиты во время дебатов в классе по иммиграционной политике («На статуе Свободы нет RSVP»). Смотря его снова недавно, я был поражен тем, насколько tightly plotted и быстрым он оказался. Закадровый голос, который имеет оттенок «Над пропастью во ржи», дает «Неприкасаемым» свободу вставлять краткие, квазиантропологические наблюдения, иллюстрируемые чудесными образами, такими как описание Шер субкультуры Трэвиса, появляющееся на фоне кадров, где они энергично идут по кампусу с ужасной осанкой: «Ну хорошо, я не хочу быть предателем своего поколения и так далее, но я не понимаю, как сегодня одеты парни. Я имею в виду, давайте, кажется, они только что выпали из кровати, надели мешковатые штаны и закрыли свои жирные волосы — фу — задним козырьком, и как бы мы должны вздохнуть? Я так не думаю.»

Такие моменты смешны и правдивы, поэтому они не требуют никакого другого обоснования для их включения. Но они также умело функциональны, так как добавляют еще больше определенности к яркому миру, созданному фильмом, и обрисовывают характеристики субгрупп в школе, будь то компания девушек Шер из обеспеченных семей (их бы назвали Хизерами или Злыми девчонками, если бы они не были по сути порядочными) или богатые чернокожие дети, как Диона, которые чувствуют, что их тянут в разные стороны.
Это изощренный сценарий, который замечает вещи, которых не замечают большинство фильмов о старшеклассниках, и имеет мужество их высказать. Обратите внимание, что Диона комфортно одевается и говорит как Шер, но ее парень Мюррей, которого играет Дональд Фэйсон, жаждет уличной «аутентичности», что приводит к тому, что он бреет голову и говорит такие вещи, как «Ты там за моей спиной?», вызывая упреки от Дионы, которая обвиняет его в притворстве. «Уличный сленг — это все более действительная форма самовыражения», — настаивает Мюррей. (Черный парень в Беверли-Хиллз по имени «Мюррей» кажется дополнительным элементом для наращивания характера; даже слои в фильме имеют слои.)
Ничто из этого не сработало бы, если бы у Хекерлинг не было очаровательной кинозвезды в лице Сильверстоун, которая едва была известна годом ранее, но благодаря «Неприкасаемым» стала известной в прокате и продолжает работать постоянно с тех пор. (Только в этом году она сыграла в психосексуальном триллере «
Но она действительно имеет доброе сердце, поэтому постоянно пытается устроить других в отношения, которые могут принести больше счастья в их жизнь, и предлагает модным недоразвитым собратьям сделать преображение — особенно новой девушке по имени Тай (покойная великая

Шер, между тем, имеет гораздо более слабое чутье на свои собственные перспективы, чем на перспективы других. Джош идеально подходит для нее, и он является жизнеспособным романтическим интересом, потому что, несмотря на то что они росли вместе, они не являются родными (это, вероятно, самое 19-й век элемент в фильме, кроме использования фразы «меньшие дюкаты»). Тем не менее, они оба не осознают своего явно взаимного влечения. Вместо этого Шер преследует красивого переводного студента Кристиана (Джастин Уокер), хотя он явно, как говорит Мюррей, «дискодансирующий, читающий Оскара Уайльда, билетохолдер для Дороти». Вдобавок к неспособности Шер увидеть то, что прямо перед ней, Хекерлинг получает дополнительный комический эффект, предполагая, что мы уже поняли ориентацию Кристиана, если не из того, как он входит в класс к Шер в первый раз — как будто он моделирует для каталога — тогда из того, как он читает роман Уильяма С. Берроуза «Наркоман» на уроке и предпочтет смотреть «Спартак» вместо того, чтобы плавать с ней.
Еще один фактор, способствующий безвременности фильма, — это отношения между Шер и ее отцом, Мэлом (
Они глубоко любят друг друга и хорошо понимают друг друга. Когда Шер раскрывает, что она договорилась о своем среднем балле с C до B, постоянно досаждая своим учителям, Мэл кричит: «Дорогая, я не мог бы быть более счастлив, если бы они основывались на реальных оценках!» Они оба странные люди, которые думают, что они являются основой для определения нормальности — как и все остальные в фильме, на самом деле. Все великие комедии имеют это общее, и «Неприкасаемые» одна из них.